Canada Books
Related Subjects:
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Alaska-Nutka: Colofón del Imperio EspañolReview Date: 2001-11-05
Alaska-Nutka: Colofón del Imperio EspañolReview Date: 2001-11-05
Dentro de Alaska la actual Forrester Island fue nombrada Isla de Santa Cristina, mi santa patrona, y el cabo marítimo, que hoy día lleva el nombre de Muzón trastocado de Muñoz por el navegante inglés George Vancouver años después, fue llamado Punta de Santa Margarita.
Los indígenas se acercaron temerosos a la costa para observar la pequeña nave que a ellos les pareció un ave gigantesca que se venía sobre el litoral. Al principio estaban asustados pues creían que las personas que vieron dentro eran las almas de sus muertos que venían a reconvenirles por haberse olvidado de ellos, pero luego al acercarse más y más vieron que eran unos hombres desconocidos y hablando una lengua extraña. Esa lengua extraña es la que ahorita estamos escuchando por estas ondas. Así que el español es la primera lengua que se escuchó aquí en Alaska después de la de los indígenas. Antes que la de los rusos, a quienes, aunque habían llegado 33 años antes a la isla Kayak, nadie pudo escuchar pues no había ninguna gente en aquel inhóspito lugar.
Los hispanos se hicieron muy pronto amigos de los nativos pues les dejaron subir a su barco y les hicieron regalos de lo que traían, dándoles pan que por cierto no les gustó nada. Los indios les regalaron pescado fresco y salmón curado que gustó mucho a los hombres de México. Tan amigos se hicieron unos de otros que algunos jóvenes indígenas se fueron con los exploradores a Jalisco. Iban con la idea de aprender español para, al volver, servir de intérpretes. La historia no cuenta qué pasó con estos jovencitos, tal vez se quedaron en Jalisco por haberles gustado el ambiente y el clima, mucho más cálido y menos lluvioso que el de sus costas de Ketchican. El libro puede obtenerse por un precio módico llamando a la oficina de Lenguas en la Universidad de Alaska y si alguno está interesado en hojearlo simplemente puede verlo en la biblioteca pública de Loussac que lo ha recibido como regalo. Alaska-Nutka: Colofón del imperio español, que es el título del libro, relata brevemente la historia del primer viaje y se extiende en presentar con detalle la controversia de Nutka iniciada por los ingleses. Esta desgraciada controversia tuvo por conclusión detener el avance de los hispanos en el Noroeste Pacífico. San Lorenzo de Nutka, situado en la costa occidental de la isla de Vancouver, era el bastión de avanzadilla elevado por el virrey Conde de Revillagigedo para controlar y vigilar estos inmensos territorios hispánicos al norte de las Californias. Los gobiernos de Madrid y Londres firmaron un tratado por el que se decidía el desmantelamiento del fuerte de San Miguel, situado en Nutka. A mediados de 1795 se arriaron las banderas española y británica y se destruyó la fortaleza llevándose sus cañones al castillo de San Blas en el estado de Nayarit. Este acto dio luz verde a los rusos que poco a poco fueron extendiéndose desde la isla de Kodiak a Prince William Sound, Yakutat y Sitka, llegando hasta las mismas puertas de San Francisco donde establecieron su Fort Ross, (Fuerte Ruso).
Resumen de una corta charla
presentada en la Estación KRUA-FM
de la Universidad de Alaska Anchorage.
Cristina Calloni.

Used price: $0.01
Collectible price: $24.99

A great book about a great human being!Review Date: 1999-05-12
Why is this man always smiling ?Review Date: 1998-10-09


Really goodReview Date: 2003-01-05
A good book from the Dear Canada series.Review Date: 2005-05-30
After their father dies of smallpox in the winter of 1666, thirteen-year-old Helene St. Onge and her older sister, sixteen-year-old Catherine, are left all alone in the world, their mother having died when Helene was a baby. Catherine decides they will leave France to make a new life in the New World. New France is mostly populated by men, and women are needed for their wives. Catherine will marry a settler, and Helene will help in her household until she is old enough to marry. But things do not go as planned. Catherine dies during the long sea voyage, and Helene finds herself arriving in New France, all alone in a strange new land. Can Helene build a new life for herself in this new world?
I really enjoyed this book in the Dear Canada series. I love reading about colonial times, so I really enjoyed the setting of Montreal in 1666. Helene was an appealing narrator and I loved reading her "diary" of all that happened to her. I would definitely recommend this book to readers who enjoyed other books in this series, or who like other historical diary fiction series, such as Dear America and the Royal Diaries.


Also a virtual masterclass for auditioning for concertmasterReview Date: 2008-06-05
Other valuable aspects are the many descriptions by the concertmasters of lesser known but worthwhile solo violin repertoire and new composers to watch; accounts of which conductors led which orchestras and what it is like to play under them; and of course who was concertmaster when. The astute notetaker can compile a valuable annotated repertory list and a great list for choosing CDs based on comparing the sounds different conductors get from essentially the same orchestra, how orchestras differ with the same conductor, and comparing concertmasters.
I enthusiastically recommend this book!
A highly readable history of North American OrchestrasReview Date: 2008-02-28
Deserves a place in every music lover's library.
Used price: $0.01

a sweeping and insightful explorationReview Date: 1998-01-04
a sweeping and insightful explorationReview Date: 1998-01-04

Used price: $3.00

Tasty recipes, and solid nutritional informationReview Date: 2003-04-19
Most used cookbook on shelfReview Date: 2003-01-27
In the last two weeks, I've made the mango salsa, black bean dip with veggie topping, black bean and corn salad, chicken penne salad with Thai dressing, porcini bisque, and chicken breasts with mango chutney sauce. And that is not an unusual two weeks! I own about 20 cookbooks; I use this one at least twice each week.
If you're looking for relatively simple recipes with "wow" power for guests, this is the cookbook for you. That the recipes are healthy, and the Canadian Medical Association recommends it, are merely bonuses.


A Book of Revelation as Love Takes Up the Glass of TimeReview Date: 2004-10-29
Ironically, what makes "Anne of the Island" so romantic is the way it challenges romanticism. Even as a young woman Anne creates a romantic fantasy around the world in which she lives, just like she did at Green Gables where there was the old Snow Queen at the window, the Dryad's Bubble, the Haunted Wood, Lover's Lane and all those "dear spots where memories of the old years bided." Now Anne and Priscilla, her school chum from Redmond, are renting rooms in Patty's Place, and making the home of Miss Patty and Miss Maria into their own. Meanwhile, after a thousand romantic drams and enduring both Diana Barry's wedding and the rejection of Gilbert Blythe's proposal (her second actually), Anne finally meets her Prince Charming, Royal Gardner.
He is handsome and rich, in short, everything that Anne ever dreamed that she wanted in a husband. Then comes the fateful moment when Roy proposes and Anne opens her lips to say her faithful yes. But this is but a false dawn in Anne's life and there is a fateful Book of Revelation that Anne has to endure before love takes up the glass of time. There is romanticism and then there is that which is romantic and Montgomery shows the difference. There is a reason that this character and these books are enduring classics of (supposedly) juvenille literature.
As usual this book is also filled with interesting and colorful characters, such as young Paul and the Rock People, John Douglas who finally speaks at last, and Anne's friend Phillippa Gordon, who also has her eyes opened to the what true love really means. For those who are familiar with the delightful Kevin Sullivan "Anne of Avonlea" sequel there is also the whole episode of "Averil's Atonement" as well as the entire end game with Gilbert. That is the most important part because at long last the final line of Montgomery's original "Anne of Green Gables" novel rings true for our Anne girl.
The best book I can think of!Review Date: 2000-03-28
Used price: $12.16

Reality: Offred fights and surviesReview Date: 1999-03-01
Reality: Offred fights and surviesReview Date: 1999-03-01

Used price: $3.00

What a riot!Review Date: 2006-08-15
High marks to this absolutely hysterical collection of tales from the domestic frontier!
Area Woman Blows Gasket : And Other Tales from the Domestic Review Date: 2005-05-09

All of the Curwood books are forgotten classicsReview Date: 2004-02-02
Excellent book.Review Date: 1998-12-29
Related Subjects:
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
Dentro de Alaska la actual Forrester Island fue nombrada Isla de Santa Cristina, mi santa patrona, y el cabo marítimo, que hoy día lleva el nombre de Muzón trastocado de Muñoz por el navegante inglés George Vancouver años después, fue llamado Punta de Santa Margarita.
Los indígenas se acercaron temerosos a la costa para observar la pequeña nave que a ellos les pareció un ave gigantesca que se venía sobre el litoral. Al principio estaban asustados pues creían que las personas que vieron dentro eran las almas de sus muertos que venían a reconvenirles por haberse olvidado de ellos, pero luego al acercarse más y más vieron que eran unos hombres desconocidos y hablando una lengua extraña. Esa lengua extraña es la que ahorita estamos escuchando por estas ondas. Así que el español es la primera lengua que se escuchó aquí en Alaska después de la de los indígenas. Antes que la de los rusos, a quienes, aunque habían llegado 33 años antes a la isla Kayak, nadie pudo escuchar pues no había ninguna gente en aquel inhóspito lugar.
Los hispanos se hicieron muy pronto amigos de los nativos pues les dejaron subir a su barco y les hicieron regalos de lo que traían, dándoles pan que por cierto no les gustó nada. Los indios les regalaron pescado fresco y salmón curado que gustó mucho a los hombres de México. Tan amigos se hicieron unos de otros que algunos jóvenes indígenas se fueron con los exploradores a Jalisco. Iban con la idea de aprender español para, al volver, servir de intérpretes. La historia no cuenta qué pasó con estos jovencitos, tal vez se quedaron en Jalisco por haberles gustado el ambiente y el clima, mucho más cálido y menos lluvioso que el de sus costas de Ketchican. El libro puede obtenerse por un precio módico llamando a la oficina de Lenguas en la Universidad de Alaska y si alguno está interesado en hojearlo simplemente puede verlo en la biblioteca pública de Loussac que lo ha recibido como regalo. Alaska-Nutka: Colofón del imperio español, que es el título del libro, relata brevemente la historia del primer viaje y se extiende en presentar con detalle la controversia de Nutka iniciada por los ingleses. Esta desgraciada controversia tuvo por conclusión detener el avance de los hispanos en el Noroeste Pacífico. San Lorenzo de Nutka, situado en la costa occidental de la isla de Vancouver, era el bastión de avanzadilla elevado por el virrey Conde de Revillagigedo para controlar y vigilar estos inmensos territorios hispánicos al norte de las Californias. Los gobiernos de Madrid y Londres firmaron un tratado por el que se decidía el desmantelamiento del fuerte de San Miguel, situado en Nutka. A mediados de 1795 se arriaron las banderas española y británica y se destruyó la fortaleza llevándose sus cañones al castillo de San Blas en el estado de Nayarit. Este acto dio luz verde a los rusos que poco a poco fueron extendiéndose desde la isla de Kodiak a Prince William Sound, Yakutat y Sitka, llegando hasta las mismas puertas de San Francisco donde establecieron su Fort Ross, (Fuerte Ruso).
Resumen de una corta charla
presentada en la Estación KRUA-FM
de la Universidad de Alaska Anchorage.
Cristina Calloni.