Literature Books
Related Subjects: Series Poetry Classics Mythology and Folklore
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Used price: $24.10

I Lift Up My EyesReview Date: 2008-09-07
5 stars for content; 3 stars for Kindle versionReview Date: 2008-08-24
The Kindle format is problematic. First, the (translated) texts of the psalms themselves are reproduced as images rather than type. What this means is that you can't use the Kindle's type-size option to make the texts of the psalms any larger or smaller (although I can't imagine anyone wanting to make them smaller, since they're quite small as it is). Second, the comments on each psalm break up the psalm itself, so that you'll have, say, four lines of a particular psalm, followed by several Kindle "pages" of comments, followed by four more lines of the same psalm, followed by more pages of comments, and so on. This probably reflects the fact that the comments (I imagine) appear as footnotes on the printed page. But it really doesn't work on the Kindle, unless you're using the book purely for study purposes and not with the goal of appreciating the psalms as poetry.
Third, the typeface used for the comments and introductory matter is not the standard blunt-serifed face used in Kindle books. Instead, they used a face that becomes so thin on the curves that it disappears in places, making a lot of letters (especially the lower-case "e") look like they were printed with broken type. Finally (and most bothersome, in my opinion), the free sample that is available for the Kindle doesn't contain any of the actual psalms; all it contains is the introductory essay. This is not good, since a primary benefit of getting samples is that you can see whether the book has any glaring formatting quirks before you order it.
That being said, this is a terrific work, and I'm glad that it's available as a Kindle ebook, however imperfect.
Five Stars for Content; Three Stars for the Kindle VersionReview Date: 2008-08-23
The Kindle format is problematic. First, the (translated) texts of the psalms themselves are reproduced as images rather than type. What this means is that you can't use the Kindle's type-size option to make the texts of the psalms any larger or smaller (although I can't imagine anyone wanting to make them smaller, since they're quite small as it is). Second, the comments on each psalm break up the psalm itself, so that you'll have, say, four lines of a particular psalm, followed by several Kindle "pages" of comments, followed by four more lines of the same psalm, followed by more pages of comments, and so on. This probably reflects the fact that the comments (I imagine) appear as footnotes on the printed page. But it really doesn't work on the Kindle, unless you're using the book purely for study purposes and not with the goal of appreciating the psalms as poetry.
Third, the typeface used for the comments and introductory matter is not the standard blunt-serifed face used in Kindle books. Instead, they used a face that becomes so thin on the curves that it disappears in places, making a lot of letters (especially the lower-case "e") look like they were printed with broken type. Finally (and most bothersome, in my opinion), the free sample that is available for the Kindle doesn't contain any of the actual psalms; all it contains is the introductory essay. This is not good, since a primary benefit of getting samples is that you can see whether the book has any glaring formatting quirks before you order it.
That being said, this is a terrific work, and I'm glad that it's available as a Kindle ebook, however imperfect.
Scholar's Beautiful Translanslation of the PsalmsReview Date: 2008-03-03
A new view of an ancient bookReview Date: 2008-06-23
I also am fascinated by his insights into Temple worship -- the musical instruments we can no longer identify -- the "ayalet hashachar" or morning star. What kind of music did that make? The "almut laben" -- another lost instrument. When Alter doesn't know what something means he says so. When the text was jumbled through scribal mistakes many centuries ago, he unjumbles it and points out the mistake.
This is an intellectual and spiritual feast, good for the mind and the soul. Take your time, savor it and appreciate anew the genius that went into creating it.
For more on me and my bookThe Nazi Hunter: A Novel go to www.alanelsner.com.
Collectible price: $41.00

Awsome!Review Date: 2006-04-17
Tell others to read this wonderful storyReview Date: 2005-11-26
Anthony Hopkins and Mel Gibson recently, I immediately resolved
to obtain and read the book.
I can only add my praise to the preceding reviews. The
quality of the writing, the details of the sailing life
of the time, the descriptions of the characters, were all
excellent.
If you know of young readers enamoured of Harry Potter
and the like, get them a copy of the Bounty Trilogy
and encourage them to read it while they await the final
Potter tale. They won't be disappointed with the
adventure nor the struggle between good and evil men.
Get a serious slap of adventure in the faceReview Date: 2006-11-21
Look no farther, your search has come to an end. This is it. This is 100% total immersion into a world of adventure. So this thing comes in three equally consuming parts. I mean who writes an entire book about sixteen guys stuck on a small wooden paddle boat out in the middle of the pacific, and makes it a treat to read? Hardy adventure seeker I have your fix, and it's not a quick fix, it's a time consuming gem that will have you in its grips until the last page is eaten up. I have to admit that I can't think of an adventure novel(trilogy) that I've enjoyed this much. Quality entertainment. Quality.
READ ALL THREE PARTS!Review Date: 2003-11-24
Then, be sure and check out the movie - Mutiny on the Bounty starring Marlon Brando. That one is the most accurate version, and I have seen all three.
And then dream of being one of those lucky sailors landing at the paradise know as Tahiti.
Buy this book and read within a week, and you WILL want to explore to the south pacific.
This is an amazing epic and well worth the read.Review Date: 2004-07-10
On the surface, Captain Bligh is the villain and Fletcher Christian is the hero. This has been ingrained into our culture to such an extent that any hard-driving taskmaster will not doubt inherit the name Captain Bligh by those under his charge. Yet, Nordoff and Hall resist the temptation to draw these lines so clearly. Yes, Captain Bligh was his own worst enemy. He was so sold out to an autocratic model of leadership that he was incapable of recognizing the autonomy of his men- the needs of his men were subordinate to the success of his mission. Now, men will often subordinate their needs to the need of the mission, or even give their lives for it, if the mission is a noble one; but supplying breadfruit to feed slaves did not fit that bill. Yet, once set adrift, Bligh now becomes the hero navigating his overloaded longboat 3600 miles to safety- a deed that must rank as one of the most remarkable feats of seamanship and leadership in history.
This is also a story of imperialism and racism- the two are inexorably intertwined. British imperialism, carrying the white mans burden to the South Seas, lead to the inevitable conflict between the two races. The sailors, obviously enjoyed the company of the Tahitian woman, even fell in love with them; yet, the idea that the white race was superior was a festering boil just under the surface that exploded when the mutineers made their home on Pitcairn Island. It is interesting to note who was the more civilized race when the conflict arose on Pitcairns Island, the European men acted like savages, whereas we see a measured dignity among the Tahitian men.
What I find interesting about the other reviews written on this book, is the omission to mention what specially brought peace to the Island- it was the rediscovery of the Bible and man's submission to the will of God. Without transcendent values, each man was out for himself and the result was anarchy and death; but when the survivors submitted their will to God's will, peace and harmony was restored. This is an amazing epic and well worth the read.

Used price: $7.37

wonderful bookReview Date: 2008-08-22
Very interestingReview Date: 2007-06-29
My daughter's favorite bookReview Date: 2007-08-03
Expanding AwarenessReview Date: 2007-02-21
Children Just Like MeReview Date: 2007-02-19

Used price: $3.49
Collectible price: $12.99

It's good? Really?Review Date: 2008-09-13
Given as a gift...Review Date: 2008-08-11
greatReview Date: 2008-05-01
A Classic Tale Recycled into Something New...and Wonderful!Review Date: 2008-02-15
Attitude, it's all attitude!Review Date: 2008-05-14
One day the two princes announce a big ball and invite all the women of the kingdom to attend. The six wicked sisters ready themselves through the help of the abused step-sisters. Cinderella's fairy godmother comes along to poof the pretty lass ready. Cinderella's lack of imagination, lack of spunk, lack of proper attitude cannot see a way to the ball. GM has to turn a pumpkin, you know the rest.
Meanwhile, Cinder Edna gets her dress off lay-away, decides to wear her comfortable loafers to dance in, and takes the bus to the ball. There is no effort except her own good attitude. At the ball she finds the handsome prince too stuffed full of himself. Boring, she decides of him. Then she meets Rupert, the younger prince, head of waste recycling and keeper of orphaned kittens and master joke teller. She is known to tell a joke or two herself. They dance the night away.
All good stories must come to an end. The usual hunt for the right foot for the glass slipper, and a woman who can recite 17 tuna casserole recipes play a major role. There is a double wedding (surely this is not a spoiler!). But the big question is: Which couple lives happily ever after?

Used price: $5.76
Collectible price: $17.95

Open the book and see the possibilitiesReview Date: 2004-04-28
Move to your Heroine Archetypes to visit with the Free Spirit, the Nurturer or my favorite the Spunky Kid. Learn how they got to be who they are.
Then you will learn how to use the Archetypes to Create Characters. As most writers understand, great characters are not one-dimensional and flawless. It is their layers that make them truly intriguing. Indiana Jones' fear of snakes made him believable.
Finally play with Archetype Interactions and see how the Waif might react to the Professor type. What if the Waif were layered with the Librarian and the Professor had a bit of the Swashbuckler in him. What would these two encounter? Where would they take your story?
Tami et al's book is invaluable to me. If I had no other book on characterization, I would be fine. My only quibble is that we didn't get the Villains, but Tami teaches a Villains Archetype class online as well as face-to-face. I just recently had the pleasure of taking that class with From The Heart Romance Writers.
Put this on your "must have" list if you want rich, complex characters.
Eye-Opening and EntertainingReview Date: 2004-07-30
Easy to understand and useReview Date: 2007-06-27
Great bookReview Date: 2007-09-16
Essential for Character Development!Review Date: 2005-11-19

Used price: $0.31
Collectible price: $10.00

From a "former child" now 18 years old...Review Date: 2003-01-22
Side Note: I love this book so much that I am using it as part of one of my College reports!
Jasmine at Ashley River EL.Review Date: 2000-10-20
Jamie at Ashley River El.Review Date: 2000-10-11
Daniel @ Ashley River El.Review Date: 2000-10-11
Kathleen at Ashley River El.Review Date: 2000-10-20


Handy resourceReview Date: 2008-05-03
Cuddon's Dictionary of Literary Terms & Literary TheoryReview Date: 2008-02-29
Excellent resource and a must for any enthusiast of literature and theoryReview Date: 2007-12-12
handy inexpensive reference book Review Date: 2007-08-13
This is a handy inexpensive reference book with much more than a dictionary on some interesting items but less on lots of other things, so it is very specific to literary purposes giving special help in history of literary terms. Since it works more like a history of those terms it gives J.A. Cuddon a wonderful opportunity to display his research skills and demonstrate interesting connections that otherwise would be missed. It works well as a required text for entrance level literature classes in the undergraduate level.
Reference for AuthorsReview Date: 2007-06-10
Extensive, forthright annotations and great essays take the browser on a delightful tour of the literary arena. From Abby Theater to Zhdanovshchina, Cuddin uses both irreverence and erudition to teach us that the words and phrases we use seldom mean what we believe.
An excellent reference for the writer's bookshelf.
Nash Black, author of "Qualifying Laps" and "Taxes, Stumbling Blocks & Pitfalls for Authors 2007."

Used price: $4.00

DRAGONOLOGYReview Date: 2008-03-04
it's also extremely cool for little kids and big kids alike.
1939IvanReview Date: 2008-01-07
DragonologyReview Date: 2007-03-17
A huge hit with 8-12 year oldsReview Date: 2007-01-07
Fantastic!Review Date: 2007-01-05

Pages of funReview Date: 2008-04-19
Lots of fun!!Review Date: 2008-03-12
I'd Give it Two Thumbs Up!Review Date: 2008-03-06
Easy CreativityReview Date: 2007-12-29
Lucy Adams, author of If Mama Don't Laugh, It Ain't Funny
Fun for kidsReview Date: 2007-09-22


Best Devotional HanbookReview Date: 2008-07-28
Exceptional!Review Date: 2008-07-28
Experiencing God- Daily devotionalReview Date: 2008-05-31
Blackaby's Devotional - Experiencing GodReview Date: 2008-05-12
experiencing God day by dayReview Date: 2008-05-03
Related Subjects: Series Poetry Classics Mythology and Folklore
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
The translations build on the poetic principles Professor Alter expounded in his The Art Of Biblical Poetry, the highlights of which are covered in the introduction. To summarize: it's a mistake to look for English linguistic conventions in Hebrew poetry, which is built on different concepts. Hebrew is a very compact language, and the poetry is built around the rhythm of ideas rather than the rhythm of sounds.
This may lead to some confusion in certain translations. For instance, many scholars debate whether the term "valley of the shadow of death" is an accurate translation in Psalm 23:4. In a lengthy note, Dr. Alter explains that the solution to that debate is "maybe." The Hebrew term "begey tsalmawet" is so packed with ideas that English can only approximate its poetic beauty--though I'll leave it to Dr. Alter to tell you why.
To give you an idea of how this all works, consider one of the most widely quoted lines from the Psalms, 121:1. The King James (Authorised) Version renders it in this way:
"I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help."
This seems straightforward, until you consider the differences found in another popular translation, the New International Version:
"I lift up my eyes to the hills--
where does my help come from?"
The change in the first half, from future to present tense, appears subtle, but the issue of whether the second half is a statement or a question can have important ramifications for literary or religious study. And that's to say nothing of the issue of the poetic line division. Which is correct? Dr. Alter goes back to the original for the answer:
"I lift up my eyes to the mountains:
from where will my help come?"
The pleading tone is made all the more powerful by the inclusion of the explanatory note about the debate over whether these mountains are the highlands around Jerusalem. Professor Alter not only makes his translation useful and explanatory, he also restores the rough-hewn emotion of the poetry which is often smoothed over by more pious and lily-white exigetical translators.
Like Dr. Alter's other translations of the Hebrew Bible, his Psalms is not just for scholars; it is eminently readable, engaging, and educational. No matter the reason you have chosen to study the Psalms, this translation may very well be as close as you can get to the original without learning Hebrew on your own.