France Books
Related Subjects:
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250

Collectible price: $35.00

So Far I Love It!Review Date: 2007-05-08
TRANSLINEAR BIBLE A MAJOR TRIUMPH! PRICELESS!Review Date: 2007-07-23
Wonderful!Review Date: 2007-05-31
I love to read the Word and often cross-reference to try to get a deeper revelation of a Scripture. I would want to know, where in our world was Abraham living, exactly where does certain countries and cities appear in the Word? Our author gives us those answers and more, right in the verse we are reading, no more digging out tons of reference books to find it. Not only is this helpful but this knowledge definitely brings the Word alive in your spirit.
As I sat and read through the Psalm's I was delighted. The meaning became more clear within my Spirit than I ever thought possible. I especially loved Psalm 103:1, "Bless Yahweh, my soul, and all that is in my center, bless his holy name." I had never realized the full meaning of that, but when the word 'center,' was used, a greater understanding filled me. Think about it!
To me this translation is a God-send. One more step to knowing our Heavenly Father and His Word in a clearer way.
The book is well written, the type is crisp, clear and easy to read. If you are truly looking for a translation of the Word of God that will help you in your walk, this one is for you. I can't wait to see what the New Testament holds. Very highly recommended; a must have for all those who believe and hunger for the true Word of God.
Shirley Johnson
Senior Reviewer
MidWest Book Review
Good idea gone astrayReview Date: 2007-05-14
Unfortunately, this text fails because of false assumptions about the nature of language: (1) a word in one language translates into a single word in another language. So if an Eskimo language has 32 words for snow so does English. Or if English uses a single word "rocket" to mean both a plant and a mechanical device that goes upward at great speeds, so does Hebrew. Or if one language uses inflexions, another position, a third agglutination, a fourth particles to specify time, voice and number they all require the same number of words to say something like "she might have fled." (2) the meaning of words is static over time - has "gay" always meant both an emotion and a sexual preference? (3) if words share a root, they share a meaning. This is closely related to assumption two. Consider the following English words derived from the same Indo-European root: iris, iridescent, vinegar, vicar, wicker, wattle, witch ...
In Werner's notation of added/missing words and measures of consistency, she needs to look a bit deeper and consider the words not at the grammatic level but at the semantic level to account for differences in vocabulary and grammatic structure. She needs to look a words not at the morphological level but as units of meaning to allow for multiple meanings of a word and for changes of meaning over time.
On the positive side, Werner's noting of doubling (repeating a word), hyphenation (use indicating single'double Hebrew word, etc. and leaving certain words in the Hebrew does give added value to her text. This value would be enhanced if she specified which Hebrew and Aramaic texts she is deriving her notation from. (My usual test for the Masoretic text (Gen. 4:7-9) is inconclusive in this translation.)
With additional work focusing on the domain of meaning of a particular word and, perhaps, semantic webs, this translation has potential.
A fresh approach.Review Date: 2007-07-23
Whenever I read a new translation I immediately head for the "problem" areas (for Biblical scholars, that is). One is the famous "song" of Lamech, descendant of Cain. The Authorized Version reads:
And Lamech said unto his wives, Adah and Zillah,
Hear my voice; ye wives of Lamech,
hearken unto my speech: for I have slain a man
to my wounding, and a young man
to my hurt.
If Cain shall be avenged sevenfold, truly Lamech
seventy and sevenfold.
There is an apocryphal legend that Lamech (some say Nimrod) inadvertantly slew Cain while out hunting, but here Genesis knows only that apparently two were killed, some man who wounded him and some young man who hurt him, at least according to the translators of the King James Version. Lamech seems awful, threatening that if he is killed for murdering someone, his death will be avenged much more terribly than old Cain. Even worse, he is in a sense stealing God's protection of Cain to cover himself. The speculation about what the text really says is ongoing, some pointing out that only one man was slain (or wounded or both), due to the conventions of repetition in Hebrew poetry, others seek clarification in translations that attempt to show that Lamech kills a man, but wounds another, and Lamech is still a murderer no matter how you look at the passage.
However, the ARTB translation makes it clear that Lamech has probably not killed or maimed anyone (yet).
Lamech said to his wives, Adah and Zillah,
"Hear my voice, women of Lamech!
Hearken to my sayings: I will slay a man
who wounds me, and a boy
for my stripes.
Cain avenges sevenfold, but Lamech
seventy-seven!"
Lamech merely sounds tough, issuing a warning to anyone who might even think of doing him some minor offense. In this sense it can be taken as a boasting song, typical of many ancient (and modern) tribal peoples, where the vengeance of an ancestor has become legendary and the current leaders must continue to surpass the previous standard, or at least brag that they will do so. Its function, recorded for posterity in the Hebrew, is to minimize actual violence, and replace it with ritualized "displays" that establish rank and status. Talk about fresh insight!
The ARTB is much more than a print Bible. The companion Web site includes an on-demand word search tool (Word/Strong's search) and, for registered users, the ARTB concordance. Ms. Werner writes a brief weekly essay for "Word for the Week." One previous week's word was "obey," where she points out you won't find it in the ARTB, but you will find the word "hear." In Genesis 11:6-7, the ARTB reads:
Yahweh said, "One people, all with one lip, all began to do this here! Now none are protected from their plotting which they do. Descend and mingle their lips there. Grant that no man hears his neighbor.
Instead of a scene out of The Bible movie, where supernaturally everyone starts speaking a different language and can no longer communicate, let alone cooperate, the text seems to suggest that they simply refused to listen to anyone else. In essence, Yahweh provokes a breakdown of authority, through some agency that "descends" there and, as I see it, starts the people to complaining amongst themselves until the project grinds to a halt. The phrase "their plotting" suggests that this was not a sociable bunch to begin with.
It is difficult to find fault with Ms. Werner's translation, but on balance, the work's niftiest feature is often the source of its weakness, namely the replacement of Biblical names with modern equivalents, as in Gen 2:11-14: West-Arabia" for Havilah and "North-Iraq" for Assyria. Personally the biblical names I would prefer to remain in the text, with the modern equivalents in parentheses, which would have worked just as well for me. However, all the reader need do is look up the modern rendering in the Places Index in the back of the translation. Despite this minor idiosyncrasy, I must thank Fran for finally producing an invaluable study tool that allows the biblical words to speak for themselves.
May 29, 2007
Revised: July 23, 2007
Used price: $60.34

History lives todayReview Date: 2007-04-19
Excellent Companion MaterialReview Date: 2006-07-04
The main drawback is that I would not consider this a stand-alone book, particularly on a lot of the convoluted political arrangements - I'd suggest Wasserman's "Templars & the Assassins: The Militia of Heaven" for that - and I really don't think one can get the full understanding of the Muslim mentality in fighting the Crusaders from it. For that I'd suggest al-Sulami's "Way of Sufi Chivalry" (for those on a budget) or preferably Sabzawari's "Royal Book of Spiritual Chivalry" (for those who aren't) to get into the mindset of the Muslim warriors. For while "Arab Historians" includes a lot personal commentary from the authors, these last two books were written as guides for the emirs and warriors, and once reading them one gets the feeling that "Arab Historians" was written by some military public relations officer.
Still a highly recommended, enjoyable read, though.
Wonderful source materialReview Date: 2006-03-26
ExcellentReview Date: 2006-01-22
Good bookReview Date: 2004-09-07

Used price: $4.66

Best Comic AwardReview Date: 2008-07-11
What a great adventure!Review Date: 2008-04-24
The graphic is also wonderful. I personally enjoy looking at the brochure presenting "The mansion of Gods" to possible buyers. Of course the brochure is engraved in marble.
Having read these books as a child in Italy I am looking forward to more translated adventures to enjoy reading together with my kid in the US.
The gentrification of the Gaulish village.Review Date: 2008-01-03
The seventeenth Asterix adventure, and (at least if you're going through the library system) seemingly the hardest to get hold of-- perhaps because the title doesn't have "Asterix" or "Obelix" in it. Caesar has a new plan for getting the Gaulish village to acquiesce-- develop the forest around it into Roman housing blocks called the Mansions of the Gods. All well and good, except, of course, the Gauls have some tricks up their sleeves for holding construction up, including organizing the workers. Fun stuff, this. ***
Another great adventure!!Review Date: 2007-05-14
Urban renewal hits ancient GaulReview Date: 2007-10-18
in this adventure the Romans decide to try and force the gauls to intergrate with the Roman world by building luxery apartments near them. The thought is that when the guals are surrounded by woodlands, they cannot appreciate roman culture but by building Roman towns on their doorstep, they Gauls will be forced to accept the pax romana.
What follows are a series of adventures based on deforestation, colonization, and good neighbors. And if you ever thought your own building contractors were pirates or bandits...well.
Used price: $2.25

Book reviewReview Date: 2007-01-19
An easy to read, concise biographyReview Date: 2007-11-21
Getting beyond the myths about Joan of ArcReview Date: 2004-02-04
Brooks neatly divides the story of Joan in half, with the first six chapters starting with Joan's life in the village of Domremy and ending with the crowing of Charles the Dauphin as King of France, and the last six depicting Joan's fall from glory, trial, and execution. Brooks emphasizes that the situations that brought about her martyrdom were beyond Joan's control and details the political calculations that ended up putting her in the hands of the English. However, as Brooks emphasizes, though the English burned Joan's body to ashes they could not wipe out the memory of her deeds from the French people. I appreciate that Brooks makes it clear to her readers how the effort's to restore Joan's name and honor after the English left France were just as politically motivated as the trial that condemned her.
This young adult biography is illustrated with historic prints and paintings, including a sketch by a clerk of his idea of Joan drawn in the margin of his report, as well as contemporary photographs of historic sites, such as Joan's stone-and-rubble house in Domremy and the statue on the post were she was burned at the stake in the marketplace at Rouen. Brooks has also written similar biographies of Eleanor of Acquitaine and Cleopatra. However, as Brooks notes, although more books about Joan have been inspired than any other women in history, she remains an enigma. In "Beyond the Myth," Brooks tries to answer the key questions concerning Joan's life and to restore her humanity, which in the final analysis, Brooks sees as being her greatest virtue. For students who are ready to get beyond your basic juvenile biographies of Joan of Arc, this is a thoughtful volume to which to turn next.
Detailed biographical study garnered from intense research.Review Date: 2001-05-03
I'm young again !Review Date: 2004-04-03
Ms. Brooks concise biography of Joan, marketed toward "young adults," makes me feel sure that I must be young again! It exactly suits me.
The Joan that emerges from these pages is an entirely believable, if extraordinary, human being. It is written at a perfectly intelligent level, is measured in its judgments, provides historical and social context, and is never dogmatic. It seems careful throughout and provides a bibliography. And it is ~very~ engaging. What's not to like?
I proudly place this work for "young adults" on my shelves and will, in the future, look more deliberately for work in this category.
I have an interest in French history but a regular life as well, not endless expanses of time for huge historical tomes. I was extremely pleased with the return this book gave me for a modest investment of time. And nobody has accused me lately of not being a full-fledged adult ;-)

Used price: $0.75
Collectible price: $12.95

great bargain!Review Date: 2007-09-05
Who Can Resist?Review Date: 2005-05-30
Excellent , insightful portrait of the growing of a soulReview Date: 2005-02-25
candy for the reader's soulReview Date: 2005-04-20
I just finished your book. What a wonderful story, full of feeling, wisdom, beauty and hope. I really enjoyed the characters, not to mention that you are an incredibly gifted writer style-wise. I lived the whole trip to Sedona as if I was there. And the end is so sexy, yummy, I love it!! All I can say is, keep writing, girl! And like I said, some day we may see the movie "Blue Plate Special", very attractive title to my ears. Thank you for your gift to the world of readers,
a wonderful little novel Review Date: 2005-04-01

Used price: $19.94

Beautifully written.Review Date: 2002-01-19
Even better than expected! Review Date: 2007-07-26
The author has done a wonderful job at showing the reader all the various FRENCH styles:.... not only the more classic French styles, but also the more natural (Cottage) French style of decorating.
I thoroughly enjoyed this book, and I will certainly refer to this book over and over again.
Wonderful and timelessReview Date: 2007-02-05
In researching the design and decoration of French houses, I've found this book to be far and away the most useful reference.
A beautiful way of livingReview Date: 2004-05-30
one of the best decorating booksReview Date: 2003-04-23


Great Read for Everyone!!Review Date: 2008-05-23
Sorry, no reviewReview Date: 1999-02-25
Gabrielle "Coco" ChanelReview Date: 1999-06-22
As the NY TIMES said, "fascinating and visually stunning."Review Date: 1998-11-16
and then, there was Chanel...Review Date: 2000-05-04

Used price: $26.85

Almost perfectReview Date: 2008-06-08
More than just a Coffee Table Publication!Review Date: 2008-04-21
Chatsworth : The HouseReview Date: 2008-03-28
must buyReview Date: 2008-02-09
photography is amazing
S, Kemp on Devonshir's ChatsworthReview Date: 2007-06-08


BeautifulReview Date: 2008-02-06
An absolutely wonderful book!Review Date: 2008-01-08
Extraordinary! Review Date: 2007-01-17
This book is a fascinating journey into the past depicted by the most extraordinary photographs!
I highly recommend this book for your personal collection.
The Wall in the Hole GangReview Date: 2006-02-17
Jean Clottes, leading a team of researchers, has been examining the Chauvet caves for over a decade. In this book, the images are catalogued, defined and analysed for age and content. More than anything else, this book is a fantastic depiction of the images, in both panoramic and in close detail. It has been an immense task and the work has barely begun, as Clottes notes. Access to the cave, even when permitted, requires patience, dexterity and allows no tinge of claustrophobia! Yet some of the photographs show the researchers at their work or examining their surroundings. It's a vivid contrast to see but the boots of one crawling through an access tunnel, then standing almost lost in an immense grotto.
A compilation of the work of several authors, Clottes' book offers more than the images of our ancestors' paintings. It's made clear that whatever the painters' drive to convey their views of lions, mammoth or bison, it wasn't an evolving aesthetic sense or the expression of a leisure class. Among the collections of photographs, analysts attempt to derive some meaning from the depictions. To Joelle Robert-Lamblin, the closest approximation to these Palaeolithic artists are the Inuit. In an essay pointing out similarities and differences, attention is given to the role of the cave itself and known shamanic practices. For both societies, the bear is a figure of significance. At Chauvet, paintings are done over cave bear scratchings, and in one place a bear's skull has been carefully positioned. Were the skull and the many paintings of bears an appeal for their power, or an attempt to ward off predation?
Interpretation of these images isn't easy, but Clottes explains some of the patterns and practices involved. Reading his text requires a bit of page flipping, since the cave has so many chambers, all named for some factor or another [although "The Sacristy" at the far end defies explanation]. In the "earlier" part of the cave, the images are rendered mostly in red ochre. In the deeper chambers, the dominant colour is black. Certain animals abound in some grottoes, while others are nearly devoid of images. Many surfaces which almost cry out for use remain blank. Clottes suggests these divisions are based on initiation levels of those allowed within the sacred confines - a practice common in many of today's religions. Further, the mystery of the lack of human figures remains unresolved.
Beyond the glorious photography, Clottes provides maps of the various chambers and a table of dated artefacts. The dating, as he notes, was a shocking revelation. The images were depicted over thirty thousand years ago. And their creation wasn't continuous. A five thousand year stretch, a distance in time equal to that of the Old Kingdom of Egypt to today, separates the two major periods of occupancy. Was the location lost, or simply visited without adding new graphics? The notes and bibliography for this account are thorough, but are limited to the immediate work. Clottes is still working on the images and their meaning. He may produce another book on Chauvet, but it will not truly replace this one. [stephen a. haines - Ottawa, Canada]
An Older LouvreReview Date: 2008-02-11
When the cave was discovered by spelunkers in 1994, it had not been entered by humans since roughly 22,000 BCE (or 12,000-14,000 years before the Creation of the Earth, according to Biblical fundamentalists). Yet to the astonishment of archaeologists, some of the art and artifacts in the cave were soon dated reliably as even older, perhaps 15,000 years older, from the Aurignacian era, thus being the earliest known cave paintings as well as the oldest known footprints of an anatomically modern human. Even more astonishing is the sophistication of the paintings, both technically and aesthetically. No words can describe the impact of seeing such skillful representations of horses, mammoths, rhinoceroses, elk, and cave lions, representations that seem as vivid and impressionistic as our own modern iconic images of the Wild. The Chauvet paintings are in no way "primitive" in comparison to the images in the caves at Altamira or Lascaut, yet they are as much as 750 human generations older!
I've personally visited a dozen of the cave-art sites of France and Spain. Some of them are over-toured, yet a few of the best, like Peche-Merle, are solitudinous. Photographs and even moving pictures do little justice to the sensations of seeing the paintings and sculptures in situ. You can't just walk into the gallery and stand on a flat floor and see the stuff on the walls. These are real caves, narrow, cold, full of sharp spikes of rock and jagged corners - head-bangers, crawly holes, slime, and ankle-twisters. Likewise the artists didn't stand and sketch; they crept and crouched, and sometimes hid their images in the weirdest crevices! Whatever they were doing, whatever it meant to them, it was no casual graffiti; it was full of lost intention.
Jean Clottes, the author of this book and one of the chief archaeologists of Chauvet, writes lucidly and modestly about the project he heads, the history and significance of Chauvet, and the whole context of the presence of early modern H. sapiens in Europe. His text is not for specialists only; it's accessible to "armchair" archaeologists like myself, though I can't help regretting that my armchair is as close as I'll ever get to this first known masterpiece of human artistic impulse. Wouldn't a few million euros (or dollars)be more usefully spent on conserving and studying Chauvet than on building another freeway overpass or a fence to keep workers out of a country where work is wanted?

Used price: $22.71

Beautiful work!Review Date: 2007-06-18
I really couldn't stop reading!Review Date: 2002-09-20
I want to go to Giverny!Review Date: 2002-08-11
A journey to be sharedReview Date: 2002-08-26
Enchanting book!Review Date: 2002-10-11
Related Subjects:
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250
I also notice in some cases they are putting the Hebrew Names, such as Adam, and than listing the English meaning (Human) in parentheses, this is a great idea.
Now this is not done in Gen chapter 5, but if it were we might see this.
ADAM (Human) SETH (established) Enosh (Mortal) Kenan (sorrow) Mahalalel (the blessed God) Jared (coming or shall come down) Enoch (Teacher or teaching) Methuselah (his death shall bring) lamech (despairing) Noah (rest). {Human established Mortal sorrow, the blessed God, shall come down teaching, his death shall bring (the) despairing rest}. I would love to see this putting the English meaning in parentheses throughout the whole text.
I like the cover and also the text in the ARTB, I need reading glasses and I am putting off getting them, and I have to say the print hear is very clear and dark and is easy to read.
So far so good, great JOB, and an excellent study tool