Naomi Shihab Nye Books
Related Subjects:
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Used price: $5.43
Collectible price: $17.00

Well worth readingReview Date: 2008-07-03
My favorite collection of her workReview Date: 2007-09-16
Talentless, execrableReview Date: 2002-10-04
A positive review on one of America's favorite poetsReview Date: 1998-07-24
Nye has not forgotten the job of the poet!Review Date: 1999-10-14

Used price: $0.37

Good multicultural picture bookReview Date: 2000-04-29

Used price: $16.50
Collectible price: $100.00

Photographs of the SkyReview Date: 2006-08-20

Used price: $12.53

TerribleReview Date: 2008-05-02
This is a great IDEA for a book, but it should have been written in first person, and there are mulpitle passages that are hard to understand the way they are worded, and it is really over-dramatic and corny in some places.
I especially disagree with the reveiwer who related this book to A Tree Grows in Brooklyn, that is my favorite book ever, and i couldn't stand "Habibi".
This book is literally driving me crazy.
Moving to PalestineReview Date: 2007-07-03
Now Liyana is about to start high school and Rafik is about to start middle school. Their parents decide it is the perfect time for the family to move. Their father had always hoped that their children would know both the American and Arab sides of their heritage.
So, during the summer, the family packs up and moves to Jerusalem, where they have numerous relatives they've never met. People there don't speak much English, and Liyana has a hard time communicating. She goes to an Armenian school where she has lessons in Arabic with the kindergarten students.
However, Liyana is able to adjust to life in a new country. Things become even better when she meets a boy she likes during her lunch hour one day. The only problem is that the boy is Jewish, which causes some hard feelings in Liyana's family.
I liked being able to get a taste of what it would be like living in Jerusalem as a child. I liked reading about the history behind the city and what it was like a few years ago when this book was written. I also liked the relationships between the parents and children in this family.
However, I found this story very unrealistic. I couldn't believe that neither Liyana nor Rafik put up a fuss about moving to a different country. I also couldn't believe how well they were accepted in their new home.
A great book.Review Date: 2006-12-01
Poetic fuzzy-headed thinkingReview Date: 2007-04-10
Thoroughly metaphorical and inspiring!Review Date: 2007-06-01
Once I opened Habibi, I was instantly lured in by the impeccable use of image grammar techniques, especially metaphors. It seems like nearly everything was a symbol of something quite ominous and conspicuous. The plot was truly moving, and, unlike that other person who reviewed this book, I believe it is in no way offensive to Jews. While it did speak of the Jewish community in a way that had a slightly negative outlook, it was overridden by the main character's point of view, who sees no reason to be separate from them, though she is a little wary. I think that is fine though, because it supplies a reality of wanting to learn more about other cultures and races and learning how to live among them.
I also liked the sentences at the top of each chapter. I found this use of foreshadowing far more interesting than the regular use, and the words within them tasted sweet upon my tongue. Some of them were so realistic and bold that I wanted to do away with them, for there meanings were so heavy. Here are a few that I particularly liked: "She opened her mouth and a siren came out" as well as "Water came from the earth and stories sprang from the stones" and "Teach me to sew a vine of stars." I loved these.
Overall, Habibi has several beautiful messages:
1. We must surf the waves on which we are given, or else we will crash
2. The only way to find inner peace is to find peace within your community
3. There is always a balance
4. Things are not always as they seem; unexpected treasures can be found anywhere and everywhere
In conclusion, I think it is an incredible book, and I have no idea how anybody could not like it. The surface supplies a very boring plot, but once you start looking closely, it forces you into emotions, meanings, symbols, questions, and answers that you would never have thought of. I daresay I will continue to read the Naomi Shihab Nye's masterpieces.

Used price: $0.11
Collectible price: $17.00

Oh, spare me...Review Date: 2005-11-03
The names are also annoying. Florrie, True, Zip, Ramsey, etc, it's as if the author decided that creativity was important. The author also seems afraid of using normal human speech.
The cconversations aree unrealistic and stiff. I honestly finished this book just so i could review it.
I'm tired of all this nonsense about beauty being only skin deep. That's deep enough. What do you want, an adorable spleen?
-This qoute comes from a relativily famous person.
Not her best workReview Date: 2006-01-21
I loved itReview Date: 2006-02-12
Love, love,love this book!!!!!Review Date: 2005-06-14

Wolf in sheep's clothingReview Date: 2002-10-04
Greatest contemporary American literature ...Review Date: 1998-02-18
a great storyteller and painter of picturessReview Date: 2004-04-18

Used price: $3.89
Collectible price: $20.00

Lost in TranslationReview Date: 2006-04-30
As the other reviewer said, some of the poems are quite good, some are obscure, and some are downright puzzling, and I imagine those particular ones, in their original language, had a lot more clarity of vision and feeling. The cultural backgrounds are a pitfall, as was also stated, though if a reader has a small knowledge of world history, the captions at the bottom of each poem which state the country of the author's origin are a great help. For example, when reading a poem about scrounging in the jungle, looking for a few scraps of rice, AK-47 in hand, it helps to know if the author is Vietnamese.
That notwithstanding, some of the poems are simply confusing, and I am an English major, and some, also due to the translation, I imagine, seem more like straight-forward prose.
All in all, This Same Sky is a good collection, and it does a very good job representing a broad cross-section of the world. It's just a shame the English language doesn't do the works justice. So, with that in mind, it's the translation's fault that I only gave the book 3 stars.
Poetry from around the worldReview Date: 2004-04-11
Some of the poems are funny, like the one from Altazor by Vicente Huidobro, many others are sad ("My Life Story" by Lan Nguyen and "Behind Bars" by Fadwa Tuqan). Some poems are puzzling, like "Petrified Minute" by Zoltan Zelk and others make you want to know more of the story behind them, like Ruth Dallas's "A New Dress" and Gu Cheng's "A Headstrong Boy." There are poems that create beautiful mental images, and poems that leave the reader bewildered and vaguely disturbed (Tony Perez's "Volunteer Worker").
While the words have been translated into English, much of this poetry is difficult to understand. Many poems would be almost meaningless for a reader with no frame of reference to place the poem in. The poem "Jerusalem" by the Israeli poet Yehuda Amichai is one that a reader with little knowledge about the history of Palestine would find puzzling. The brief Notes on the Contributors at the back of the volume help explain a little more about the poets, but to truly understand some of the poetry more background information is needed. This collection is not one most children will fully understand on their own.

Used price: $0.99
Collectible price: $18.00

Poems,...Review Date: 2002-04-11
This is a lousy book!Review Date: 2002-04-19
I feel A Little Jumpy Around You (poetry)Review Date: 2000-10-31
These poems are not from France!Review Date: 1998-04-30

ProsaicReview Date: 2007-06-26
Related Subjects:
More Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10